外贸知识缩写大全
  
  
 
Bal.----------------------Balance 差额 
c/- (or c/s)---------------cases 箱 
bar. or brl.--------------barrel 桶 ; 琵琶桶 
ca.; c/s; cs.--------------case or cases 箱 
B.B. clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞条款 
C.A.D.; C/D----------------cash against documents 付款交单 
B/C-----------------------Bills for collection 托收单据 
canc.----------------------cancelled 取消 ; 注销 
B.C.----------------------before Christ 公元前 
C.A.F.---------------------Cost , Assurance, Freight 
b.d.----------------------brought down 转下 
---------------------------(=C.I.F.) 成本加保费 . 运费价 
B.D.----------------------Bank draft 银行汇票 
canc.----------------------cancel, cancelled , cancellation 取消 ; 注销 
Bill----------------------Discounted 贴现票据 
canclg.--------------------cancelling 取消 ; 注销 
b.d.i.--------------------both dates inclusive 包括首尾两日 
cat.-----------------------catalogue 商品目录 
bdle. ; bdl.--------------bundle 把 ; 捆 
C/B------------------------clean bill 光票 
b.e. ; B/E ; B. EX.-------Bill of Exchange 汇票 
C.B.D.---------------------cash before delivery 先付款后交单 
B.f.----------------------Brought forward 接下页 
c.c.-----------------------cubic centimetre 立方厘米 ;立方公分 
B/G-----------------------Bonded goods 保税货物 
c.c.-----------------------carbon copy 复写纸;副本 (指复写纸复印的) 
bg. ; b/s-----------------bag(s) 袋 
C.C.-----------------------Chamber of Commerce 商会 
bkg.----------------------backing 银行业务 
C.C.I.B.-------------------China Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局 
bkt.----------------------basket 篮 ; 筐 
C/d------------------------carried down 转下 
bl.; bls.-----------------bale(s) 包 
cent-----------------------centum(L.) 一百 
Blading-------------------Bill of Lading 提单 
Cert. ; Certif.------------certificate ; certified 证明书 ; 证明 
bldg.---------------------building 大厦 
c.f.-----------------------Cubic feet 立方英尺 
B/ldg.--------------------B/L Bill of Lading 提单 
C/f------------------------Carried forward 接后 ; 结转 ( 下页 ) 
bls.----------------------Bales 包 , barrels 桶 
cf.------------------------confer 商议 ; Compare 比较 
bot. ; bott. ; btl--------bottle 瓶 
C.& F.---------------------Cost and Freight 成本加运费价格 
br.-----------------------brand 商标 ; 牌 
CFS; C.F.S.----------------Container Freight Station 集装箱中转站 ; 货运站 
Brkge.--------------------breakage 破碎 
Cg.------------------------Centigramme 公毫 
brls.---------------------barrels 桶 ; 琵琶桶 
C.G.A.---------------------Cargo's proportion of General Average 共同海损分摊额 
b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包 
cgo.-----------------------cargo 货物 
Bs/L----------------------Bills of Lading 提单 ( 复数 ) 
chges.---------------------charges 费用 
btl.----------------------bottle 瓶 
Chq.-----------------------Cheque 支票 
bu.-----------------------bushel 蒲式耳 
C.I.-----------------------Certificate of Insurance 保险凭证 ; 
bx.-----------------------box 箱 
C.I---------------------------Consular Invoice 领事发票 ; 领事签证 
bxs.----------------------boxes 箱 ( 复数 ), 盒 ( 复数 ) 
C.I.F----------------------Cost lnsurance Freight 成本 . 保险费加运费价格 
C.I.F. & C.----------------Cost lnsurance Freight & Commission 成本 . 保险费加运费 . 佣金价格 
d.----------------------denarii (L) , panny or pence 便士 
C.I.F. & E.----------------Cost Insurance Freight & Exchange 成本 . 保险费 . 运费加汇费的价格 
D/A---------------------Document against Acceptance 承兑交单 
C.I.F. & I-----------------Cost Insurance Freight & Interest 成本 . 保险费 . 运费加利息的价格 
d/a---------------------days. after acceptance 承兑后若干天 ( 交款 ) 
C.I.O.---------------------Cash in Order; Cash with order 订货时付款 
D.D. , D/D--------------Demand draft 即期汇票 ;Delivered at docks 码头交货 
cks.-----------------------casks 桶 
D/d---------------------documentary draft 跟单汇单 
cl.------------------------class; clause 级 ; 条款 ; 项 
Dec.--------------------December 十二月 
CLP------------------------Container Load Plan 集装箱装箱单 
deld--------------------delivered 交付 
cm-------------------------centimetre 厘米 ; 公分 
dely.-------------------delivery 交付 ; 交货 
cm2------------------------square centimetre 平方厘米 ; 平方公分 
dept.-------------------department 部 ; 股 ; 处 
cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米 ; 立方公分 
destn.------------------destination 目的港 ; 目的地 
CMB------------------------ 国际公路货物运输条约 
D/f---------------------dead freight 空舱费 
CMI------------------------Comit'e Maritime International 国际海事委员会 
drt.--------------------draft 汇票 
c/n------------------------cover note 暂保单 ; 预保单 
diam.-------------------diameter 直径 
CNC------------------------ 新集装箱运输 
diff.-------------------difference 差额 ; 差异 
Co.------------------------Company 公司 
dis. , disc't-----------discount 贴现 ; 折扣 ; 贴现息 
c/o------------------------care of 转交 
dls. ; Dolls.-----------dollars 元 C/O ; 
c.o.-----------------Certificate of origin 产地证明书 
Dmge--------------------Damage 损坏 c.o.d. , 
C.O.D.-------------Cash on delivery or Collection delivery 货到付款 
destn.------------------destination 目的港 ; 目的地 
COFC-----------------------Container on Flat Car 平板车装运集装箱 
D/N---------------------debit note 欠款账单 
Com.-----------------------Commission 佣金 
doc.--------------------document 单据 
Con.inv.-------------------Consular invoice 领事签证发票 
doc. att.---------------document attached 附单据 ; 附证件 
Cont. ; Contr.-------------Contract 合同 ; 合约 
dols. ; dolls.----------dollars 元 
Contd.---------------------Cotinued 继续 ; 续 ( 上页 ) 
D/P---------------------document agsinst payment 付款交单 
Contg.---------------------containing 内容 
doz.--------------------dozen 打 
Corp. ; Corpn. ; cor.------corporation 公司 ; 法人 
d.p.--------------------direct port 直达港口 
C/P ; c. py.---------------charter party 租船契约 
d/s ;d.s. ; days. st.---days after sight 见票后若干天付款 
C.Q.D.---------------------Customary Quick Despatch 按习惯速度装卸 
ds. ; d's.--------------days 日 
Cr.------------------------Credit 贷方 ; 信用证 ;Creditor 债权人 
dto. ; do--------------ditto 同上;同前 
Crt.-----------------------crate 板条箱 
d. t.-------------------delivery time 交货时间 
Ct.------------------------Cent 人 ; Current 当前 ; 目前 
dup. ; dupl. ; duplte.--duplicate 誊本;第二份;两份 
Credit--------------------- 贷方 ; 信用证 
D.W.T.------------------dead weight tonnage 载重吨 
C.T.D.---------------------Combined transport document 联合运输单据 
D/Y---------------------delivery 交付;交货 
CT B/L---------------------Combined transport bill of Iading 联合运输提单 
dz .; doz.--------------dozen 打 
C.T.O.---------------------Combined transport operator 联合运输经营人 
cu. cm. ; cb. cm-----------cubic centimetre 立方厘米 ; 立方公分 
cu. in. ; cb. in.----------cubic inch 立方寸 
ea.-----------------each 每 
cu.m. ; cb. m.-------------cubic metre 立方米 ; 立方公尺 
E.C.----------------Exempli causa ( for example )例如 
cu.ft. ; cb.ft.------------cubic foot 立方英尺 
E/D-----------------Export Declaration 出口申报单 
cur. ;---------------------Curt current (this month) 本月 
E.E.----------------errors excepted 错误当查;错误当改 
cur.-----------------------currency 币制 
E.E.C.--------------European Economic Community 欧洲共同体 
cu.yd. ; cb. yd.-----------cubic yard 立方码 
e. g. ; ex. g.------Exempli gratia (L.) =for example 例如 
C.W.O.---------------------cash with order 订货时付款 
end-----------------endorsed ; endorsment 背书 
c.w.t. ; cwt.--------------hundredweight 英担 (122 磅 ) 
encl. ; enc.------- enclosure 附件 
CY-------------------------Container Yard 集装箱堆场 
E.& O.E.------------errors and omlssions excepted 错漏当查;错漏当改 
E.O.M.--------------end of month 月末 
E.O.S.--------------end of season 季末 
eq.-----------------equivalent 等值的;等量的 
F-----------------degree Fahrenheit 华氏度数 
e.q.----------------equal quantity monthly 每月相等的数量 
F. A.-------------free alongside (ship) (船)边交货 
Et. seq.------------Et sequentia ( and other things )及以下所述的 
f/a/a ; F.A.A.----free from all average 分损不赔(保险用语) 
Et. al.-------------Et alibi ( and elsewhere )等等 
f.a.c.------------fast as can 尽快 
e.t.a. ; eta ; ETA--estimated ( expected ) time of arrival 预计到这时间 
f.a.q. ; F.A.Q.---fair average quailty 大路货;中等品质 
etc.----------------et cetera (L.)= and others 等等 
f.a.s. ; F.A.S.---free alongside ship 船边交货价 
ETCL ; etcl---------expected time of commencement of loading 预计开装时间 
F.B.--------------freight bill 运费单 
etd ; ETD-----------estimated ( expected ) t ime of departure 预计离港时间 
fc.---------------franc 法郎 
ETDEL---------------expected time of delivery 预计交货时间 
Fch.--------------frachise 免赔率(一般指相对的) 
ETFD----------------expected time of finishing discharging 预计卸完时间 
FCL---------------Full Container Load 整箱货 
ETFL----------------expected time of finishing loading 预计装完时间 
F.C. & S.---------free of capture and seizure clause 战争险不保条款 
ex------------------per or out of 搭乘 
f.e.--------------forexample 例如 
ex.-----------------excluding 除外; example 例子 ; 样本 
Feb---------------February 二月 
Exch----------------exchange 兑换;汇兑 
f.f.a.------------free from alongside 船边交货价 
Excl.---------------exclusive or excluding 除外 
f.g.a .; F.G.A.--free from general average 共同海损不赔 
ex . int.------------ex interest 无利息 
f.i.--------------for instance 例如; free in 船方不负担装船费 
exp.----------------export 出口 
f.ig.-------------figure 数字 
Exs.----------------expenses 费用 
f.i.o.------------free in and out 船方不负担装卸费 
Ext.----------------extra 特别的;额外的 
f.i.o.s.----------free in, out and stowed 船方不负担装卸费及理舱费 
f.i.o.s.t.--------free in, out, stowed and trimmed 船方不负担装卸费 . 理舱费及平舱费 
g.----------------------gram 克;公分 
f.i.w.------------free in wagon 承运人不负担装入货车费 
G.A .; G/A-------------General Average 共同海损(保险用语) 
FI.oz.------------fluid ounce 液唡 
gal.--------------------gallon 加仑 
F/O---------------in favor of 交付给… ; 以…为受益人 
gds.--------------------goods 货物 
f.o.--------------free out 船方不负担卸货费 
gm.---------------------gram 克;公分 
F.0.A.------------free on aircraft 飞机上交货价。 
G.M.Q.------------------Good Merchantable Quality 上好可销品质 
fo. vo.-----------filio verso=turn the page 转下页 
gr.---------------------gross 总的;全体的;毛的(重量) 
f.o.r. ; F.O.R.---free on rail 火车上交货价 
gg. ; grm.--------------gram 克;公分 
FOS. ; f.o.s.-----free on steamer 船上交货价 
grs. wt. ;G.w. ;Gr.wt.--gross weight 毛重 
f.o.b ; F.O.B.----free on board 船上交货价 
g.s.w.------------------gross weight 装船毛重 
F.O.B.S.----------free on board stowed 包括理舱费在内的船上交货价 
h. ; ht.----------------hour 一小时 
f.o.c.------------free of charges 免费 
H.D.--------------------Hook damage 钩损 
f.ot. ; fot-------free on truck 卡车上交货价 
H.O.--------------------Head office 总公司;总行 
F/P---------------fire policy 火灾保险单 
H. & O.-----------------Hook and oil damage 钩损和油损 
F.P.--------------floating policy 总括保险单 
Hund.-------------------Hundred 百 
F.P.A.------------free from particular average 平安险 
h.w.d.------------------heavy weather damage 恶劣气候损坏 
F. ; Fr-----------franc 法郎 
frt. ; frit. ; fgt.-freight 运费 
I.C.C.------------------International Chamber of Commerce 国际商会 
frt.ppd-----------freight prepaid 运费已预付 
Id.---------------------Idem ( the same ) 同样 
ft.---------------foot 英尺 
i.e.--------------------Id est ( that is ) 即;就是 
ft.-lb.-----------foot-pound 英尺磅(功的单位) 
Imp.--------------------import 进口 
f.w.d.------------fresh water damage 淡水损失 
in.---------------------Inch 英尺 ; interest 利息 
fwd.--------------forward 前面;接下页 
In trans.---------------Intransit ( on the way ) 在运输途中 
F.x.--------------foreight excharge 外汇 
Infra-------------------Below 以下 
Insp.-------------------inspection 检验 
J. and/or I.o.-------Jettison and/or loss overboard 抛弃或落水损失 
Insur. ; Ins.-----------Insurance 保险 
Jan.-----------------January 一月 
inst.-------------------instant 本月 
Jul.-----------------July 七月 
Inst. cls.--------------Institute clauses 伦敦协会保险条款 
Jun.-----------------June 六月 
Int.--------------------Interest 利息 
inv.--------------------invoice 发票 
kilo ; kg.-----------Kilogramme 公斤;千克 
I.O.P.------------------irrespective of percentane 不计免赔率(保险用语) 
Kl.------------------Kilolitre 千公升;公秉 
I/P---------------------insurance policy 保单险 
Km.------------------kilometre 千米;千公尺 
I.Q.--------------------Idem quod ( the same as ) 同样 
Km square------------Kilometre 千平方米;千平方公尺 
ISO---------------------International Organization for Standardization 国际标准化组织 
Km cubic-------------Kilometre 千立方米;千立方公尺 
it.---------------------item 项目;条款 
ITV---------------------Internal Transfer Vehicle 码头内运输车 
m.--------------------metre 公尺 ; mile 英里 
L/A------------------letter of authority 授权书 
m2--------------------square metre 平方米;平方公尺 
l. ; lit.------------litre 公升 
m3--------------------cubic metre 立方米;立方公尺 
Lb.------------------pound 磅 
max.------------------maximum 最高 
L/C------------------letter of credit 信用证 
Mar.------------------March 三月 
LCL------------------Less than a full Container Load Cargo 非整装箱货;拼箱货 
M.B.D. or Mchy. dge---Machinery Breakdown Damage 机器损坏 
ldg.-----------------loading 装货;装载 
mdse.-----------------merchandise 货物;商品 
L/G------------------letter of guarantee 保证书 
Memo------------------memorandum 备忘录 
Ikge-----------------leakage 渗漏 
Messrs.---------------Messieurs 先生(复数) 
Ikge & bkge----------leakager and breakage 渗漏及破碎 
M.Ex.C.---------------Marine Extension clause 海区扩展条款 
L.T ; L/T------------long ton 长吨 
mfd.------------------manufactured 制造的 
Ltd.-----------------Limited 有限 
mfr.------------------manufacturer 厂商;制造商 
mg.-------------------milligram 毫克 
N/A-----------------Non Acceptance 不承兑 
mi.-------------------mile 英里 
Nav-----------------Navigating or navigation 航行 
MI.-------------------marine insurance 海险 
N.B.----------------Nota bene ( take notice )注意 
M.I.C.C.--------------Marine Insurance Carge Clause 海上运输货物保险条款 
N.C.V.--------------No commercial value 无商业价值 
mil. ; ml.------------millilitre 毫升 
N.D.----------------not dated 不记载日期 
min.------------------minimum 最低;最小;起码 
N.d.----------------Non delivery 提货不着 
M.I.P.----------------Marine Insurance Policy 海险保险单 
nil-----------------nothing 无 
mk.-------------------mark 唛头;商标 
N.M.----------------No Mark 无标志 
mm--------------------millimetre 毫米;公厘 
Nom.----------------Nominal 名称 
mm3-------------------cubic millimetre 立方毫米;立方公厘 
Nov.----------------November 十一月 
M/R-------------------Mate's Receipt 收货单;大副收据 
N/P-----------------No payment 拒绝付款 
Mr.-------------------mister 先生 
N.W. ; Nt.Wt.-------Net weight 净重 
m.s. ; m/s------------motorship 轮船 
N.Y.----------------New York 纽约 
M/S==-----------------months after sight 见票后 X X 月付款 
o/a-----------------on account of …记…帐 
M/T or m.t.-----------metric ton 公吨 
o/b-----------------on or before 在或在…以前 
M.Y.------------------marshalling 集装箱编号场 
O/B-----------------on board (装)在船上 
O/C-----------------open cover 预保合同 
Oc. B/L-------------Ocean bill of lading 海运运输提单 
P.-----------------per 每; page 页 
OCP-----------------Overland common point 内陆共同点 
P/a ; P/AV.--------particular average 单独海损 
Oct.----------------October 十月 
P.a.---------------per annum 每年 
O.M.C.C-------------Ocan Marine Cargo Clause 海洋运输货物条款 
p.c.---------------per centum 百分比率 
On a/c--------------on accout 记帐;挂帐 
P.C----------------Price Current 市价 
O.P.----------------Open pol.cy 预保单 
pec. ; pc.---------piece 件 ; 个 ; 只 ; 块 ; 匹 
orig.---------------original 正本 
pch.---------------parcel 小包 
oz.-----------------ounce ; ounces 盎司;英两 
P'd ; pd.----------paid 已付 
oz. apoth-----------ounce ; apothecary 药衡盎司 
P.I.C.C.-----------The People's Insurance Company of China 中国人民保险公司 
oz.av.--------------ounce ; avoirdupois 常衡盎司 
pkg.---------------package 包裹;件 
oz.tr.--------------ounce ; troy ( or fine ounce ) 金衡盎司 
P.O.B.-------------post office box 邮箱;信箱 
P.P.---------------Parcel Post 邮包 
S/D-----------------sight draft 即期汇票 
ppd.---------------prepaid 预付 
s.b.s.--------------surveyed before shipment 装运前进行检验 
ppt.---------------prompt loading 即期装船 
Sept.---------------September 九月 
Pr.----------------pair ;双,对; price 价格 
SHEX----------------Sundays and holidays excepied 星期天和假日除外 
prej. ; pm.--------premium 保险费 
shipt.--------------shipment 装运;装载 
Pro raia.----------proportionally 按比例 
S.I.----------------Sum insured 保险金额 
prox.--------------proximo 下月 
sig-----------------signature 署名 ; 签字 
P.T.O.-------------please turn over 请阅背面 
S.G.---------------- 英国劳哈士保险单的一种格式名称(例 : “劳哈士 
S.G. 保险单”。它的确切涵义说法不一,有人认为是 Ship & Goods 的简写。) 
q.-----------------quintal 百公斤;公担 
Sgd.----------------signed 已签署;签字 
Q.-----------------quantity 数量 
sld-----------------Sailed 已开航 
Qlty.--------------quality 品质 
Sling L.------------Sling loss 吊钩损失 
Qt.----------------quart 夸脱 ( = 1/4 加仑 ) 
S/N-----------------shipping note 装船通知 
S.O.----------------shipping order 装货单 ; 下货纸 
S/O-----------------Shipowner 船东 
R . ; r. ; Ry.-----railway 铁路 
sq. cm.-------------Square centimetre 平方厘米 
re.----------------with reference to 关于 
Sq.ft.--------------square foot 平方英尺 
rect. Recpt.-------Receipt 收据 
sq.in.--------------square inch 平方英寸 
rd.----------------road road 路 
sq.km---------------square kilometre 千平方米;千平方公尺 
R.D.C--------------Running down clause 碰撞条款 
sq.yd.--------------square yard 平方码 
Ref.---------------reference 参考 (号) 
S.R.----------------strike risks 罢工险 
Reg. ; Regd.-------Registered 登记;挂号 
S.R.----------------Strike Riots and Civil Cimmotions 罢工、暴动、内乱险 
r.i.---------------re-insurance 再保险 
s.s. ; ss. ; s/s----steamship 轮船 
RM.----------------remittance 汇款 
s/t ; s.t. ; sh.t.--short ton ( 2 000 1b. ) 短吨 
R.O.D.-------------Rust Oxidation and Discolouration 锈损、氧化和变色 
st.-----------------street 街 
std.----------------standard 标准 
T.-----------------ton 吨 
stg.----------------sterling 英币 
tal. qual.---------talis quality = just as they come ; average 
quality 平均品质 
S/W-----------------Shipper's weight 发货人提出的重量 
teleg.-------------telegram , telegraph 电报 
S.W.D.--------------Sea water damage 海水损失 
thru.--------------through 经由;联运 
str.----------------steamer 轮船 
thru.--------------through 经由;联运 
supp.---------------supplement 补遗;附录;补充 
TOFC.--------------Trailer on Flat Car 平板车装运载箱拖车 
T.P.N.D.-----------theft, pilferage & non-delivery 盗窃及提货不着险 
W.A.----------------With Average 水渍险 
T/S----------------transhipment 转船 
W.B.----------------Way Bill 运单 
T.T.---------------Telegraphic Transfer 电汇 
Whse.---------------Warehouse 仓库 
T/R----------------Trust Receipt 信托收据( D/P T/R 付款交单凭信托收据借款) 
W.P.A.--------------With Particular Average 水渍险 
U.C.---------------Uniform Customs and Practice for Documentary 
Credits 跟单信用证统一惯例 
wgt. ; Wt.----------weight 重量 
U/D----------------Under - deck 舱内 
W.R.----------------war risk 战争险 
UIt.---------------ultimo 上月 
w.r.o.--------------War risk only 仅保战争险 
U/rs.--------------Under Writers 保险人 
W/T.----------------With transhipment 转船 
U.T.---------------Unlimited transhipment 无限制性的转船 
wt.-----------------weight 重量 
U/W----------------Underwriter 保险人 
w/w ; w-w ;---------whse - whse warehouse warrent ; warehouse to warehouse 仓库;从此仓库到另一个仓库 
Y.A.R. - ----------------York - Antwerp Rules 约克 -- 安特卫普规则(即国际共同海损规则) 
ves----------------wessel 船 
Y.B-----------------yearbook 年鉴 
via----------------by way of 经过,经由 
yd.-----------------yard 码 
Viz.---------------Videlicet ( namely )即;就是 
yr.-----------------year 年 ; your 你们的 
Voy----------------voyage 航海;航行;航次 
Z.------------------Zone 地区 
v.s.---------------vide supra ( see above ) 
Bal.----------------------Balance 差额 
c/- (or c/s)---------------cases 箱 
bar. or brl.--------------barrel 桶 ; 琵琶桶 
ca.; c/s; cs.--------------case or cases 箱 
B.B. clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞条款 
C.A.D.; C/D----------------cash against documents 付款交单 
B/C-----------------------Bills for collection 托收单据 
canc.----------------------cancelled 取消 ; 注销 
B.C.----------------------before Christ 公元前 
C.A.F.---------------------Cost , Assurance, Freight 
b.d.----------------------brought down 转下 
---------------------------(=C.I.F.) 成本加保费 . 运费价 
B.D.----------------------Bank draft 银行汇票 
canc.----------------------cancel, cancelled , cancellation 取消 ; 注销 
Bill----------------------Discounted 贴现票据 
canclg.--------------------cancelling 取消 ; 注销 
b.d.i.--------------------both dates inclusive 包括首尾两日 
cat.-----------------------catalogue 商品目录 
bdle. ; bdl.--------------bundle 把 ; 捆 
C/B------------------------clean bill 光票 
b.e. ; B/E ; B. EX.-------Bill of Exchange 汇票 
C.B.D.---------------------cash before delivery 先付款后交单 
B.f.----------------------Brought forward 接下页 
c.c.-----------------------cubic centimetre 立方厘米 ;立方公分 
B/G-----------------------Bonded goods 保税货物 c.c.-----------------------carbon copy 复写纸;副本 (指复写纸复印的) 
bg. ; b/s-----------------bag(s) 袋 
C.C.-----------------------Chamber of Commerce 商会 
bkg.----------------------backing 银行业务 
C.C.I.B.-------------------China Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局 
bkt.----------------------basket 篮 ; 筐 
C/d------------------------carried down 转下 
bl.; bls.-----------------bale(s) 包 
cent-----------------------centum(L.) 一百 
Blading-------------------Bill of Lading 提单 
Cert. ; Certif.------------certificate ; certified 证明书 ; 证明 
bldg.---------------------building 大厦 
c.f.-----------------------Cubic feet 立方英尺 
B/ldg.--------------------B/L Bill of Lading 提单 
C/f------------------------Carried forward 接后 ; 结转 ( 下页 ) 
bls.----------------------Bales 包 , barrels 桶 
cf.------------------------confer 商议 ; 
Compare 比较 
bot. ; bott. ; btl--------bottle 瓶 
C.& F.---------------------Cost and Freight 成本加运费价格 
br.-----------------------brand 商标 ; 牌 
CFS; C.F.S.----------------Container Freight Station 集装箱中转站 ; 货运站 
Brkge.--------------------breakage 破碎 
Cg.------------------------Centigramme 公毫 
brls.---------------------barrels 桶 ; 琵琶桶 
C.G.A.---------------------Cargo's proportion of General Average 共同海损分摊额 
b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包 
cgo.-----------------------cargo 货物 
Bs/L----------------------Bills of Lading 提单 ( 复数 ) 
chges.---------------------charges 费用 
btl.----------------------bottle 瓶 
Chq.-----------------------Cheque 支票 
bu.-----------------------bushel 蒲式耳 
C.I.-----------------------Certificate of Insurance 保险凭证 ; 
bx.-----------------------box 箱 
C.I---------------------------Consular Invoice 领事发票 ; 领事签证 
bxs.----------------------boxes 箱 ( 复数 ), 盒 ( 复数 ) 
C.I.F----------------------Cost lnsurance Freight 成本 . 保险费加运费价格 
C.I.F. & C.----------------Cost lnsurance Freight & Commission 成本 . 保险费加运费 . 佣金价格 
d.----------------------denarii (L) , panny or pence 便士 
C.I.F. & E.----------------Cost Insurance Freight & Exchange 成本 . 保险费 . 运费加汇费的价格 
D/A---------------------Document against Acceptance 承兑交单 
C.I.F. & I-----------------Cost Insurance Freight & Interest 成本 . 保险费 . 运费加利息的价格 
d/a---------------------days. after acceptance 承兑后若干天 ( 交款 ) 
C.I.O.---------------------Cash in Order; Cash with order 订货时付款 
D.D. , D/D--------------Demand draft 即期汇票 ; 
Delivered at docks 码头交货 
cks.-----------------------casks 桶 
D/d---------------------documentary draft 跟单汇单 
cl.------------------------class; clause 级 ; 条款 ; 项 
Dec.--------------------December 十二月 
CLP------------------------Container Load Plan 集装箱装箱单 
deld--------------------delivered 交付 
cm-------------------------centimetre 厘米 ; 公分 
dely.-------------------delivery 交付 ; 交货 
cm2------------------------square centimetre 平方厘米 ; 平方公分 
dept.-------------------department 部 ; 股 ; 处 
cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米 ; 立方公分 
destn.------------------destination 目的港 ; 目的地 
CMB------------------------ 国际公路货物运输条约 
D/f---------------------dead freight 空舱费 
CMI------------------------Comit'e Maritime International 国际海事委员会 
drt.--------------------draft 汇票 
c/n------------------------cover note 暂保单 ; 预保单 
diam.-------------------diameter 直径 
CNC------------------------ 新集装箱运输 
diff.-------------------difference 差额 ; 差异 
Co.------------------------Company 公司 
dis. , disc't-----------discount 贴现 ; 折扣 ; 贴现息 
c/o------------------------care of 转交 
dls. ; Dolls.-----------dollars 元 
C/O ; c.o.-----------------Certificate of origin 产地证明书 
Dmge--------------------Damage 损坏 
c.o.d. ,C.O.D.-------------Cash on delivery or Collection delivery 货到付款 
destn.------------------destination 目的港 ; 目的地 
COFC-----------------------Container on Flat Car 平板车装运集装箱 
D/N---------------------debit note 欠款账单 
Com.-----------------------Commission 佣金 
doc.--------------------document 单据 
Con.inv.-------------------Consular invoice 领事签证发票 
doc. att.---------------document attached 附单据 ; 附证件 
Cont. ; Contr.-------------Contract 合同 ; 合约 
dols. ; dolls.----------dollars 元 
Contd.---------------------Cotinued 继续 ; 续 ( 上页 ) 
D/P---------------------document agsinst payment 付款交单 
Contg.---------------------containing 内容 
doz.--------------------dozen 打 
Corp. ; Corpn. ; cor.------corporation 公司 ; 法人 
d.p.--------------------direct port 直达港口 
C/P ; c. py.---------------charter party 租船契约 
d/s ;d.s. ; days. st.---days after sight 见票后若干天付款 
C.Q.D.---------------------Customary Quick Despatch 按习惯速度装卸 
ds. ; d's.--------------days 日 
Cr.------------------------Credit 贷方 ; 信用证 ; 
Creditor 债权人 
dto. ; do--------------ditto 同上;同前 
Crt.-----------------------crate 板条箱 
d. t.-------------------delivery time 交货时间 
Ct.------------------------Cent 人 ; Current 当前 ; 目前 
dup. ; dupl. ; duplte.--duplicate 誊本;第二份;两份 
Credit--------------------- 贷方 ; 信用证 
D.W.T.------------------dead weight tonnage 载重吨 
C.T.D.---------------------Combined transport document 联合运输单据 
D/Y---------------------delivery 交付;交货 
CT B/L---------------------Combined transport bill of Iading 联合运输提单 
dz .; doz.--------------dozen 打 
C.T.O.---------------------Combined transport operator 联合运输经营人 
cu. cm. ; cb. cm-----------cubic centimetre 立方厘米 ; 立方公分 
cu. in. ; cb. in.----------cubic inch 立方寸 
ea.-----------------each 每 
cu.m. ; cb. m.-------------cubic metre 立方米 ; 立方公尺 
E.C.----------------Exempli causa ( for example )例如 
cu.ft. ; cb.ft.------------cubic foot 立方英尺 
E/D-----------------Export Declaration 出口申报单 
cur. ;---------------------Curt current (this month) 本月 
E.E.----------------errors excepted 错误当查;错误当改 
cur.-----------------------currency 币制 
E.E.C.--------------European Economic Community 欧洲共同体 
cu.yd. ; cb. yd.-----------cubic yard 立方码 
e. g. ; ex. g.------Exempli gratia (L.) =for example 例如 
C.W.O.---------------------cash with order 订货时付款 
end-----------------endorsed ; endorsment 背书 
c.w.t. ; cwt.--------------hundredweight 英担 (122 磅 ) 
encl. ; enc.------- enclosure 附件 
CY-------------------------Container Yard 集装箱堆场 
E.& O.E.------------errors and omlssions excepted 错漏当查;错漏当改 
E.O.M.--------------end of month 月末 
E.O.S.--------------end of season 季末 
eq.-----------------equivalent 等值的;等量的 
F-----------------degree Fahrenheit 华氏度数 
e.q.----------------equal quantity monthly 每月相等的数量 
F. A.-------------free alongside (ship) (船)边交货 
Et. seq.------------Et sequentia ( and other things )及以下所述的 
f/a/a ; F.A.A.----free from all average 分损不赔(保险用语) 
Et. al.-------------Et alibi ( and elsewhere )等等 
f.a.c.------------fast as can 尽快 
e.t.a. ; eta ; ETA--estimated ( expected ) time of arrival 预计到这时间 
f.a.q. ; F.A.Q.---fair average quailty 大路货;中等品质 
etc.----------------et cetera (L.)= and others 等等 
f.a.s. ; F.A.S.---free alongside ship 船边交货价 
ETCL ; etcl---------expected time of commencement of loading 预计开装时间 
F.B.--------------freight bill 运费单 
etd ; ETD-----------estimated ( expected ) t ime of departure 预计离港时间 
fc.---------------franc 法郎 
ETDEL---------------expected time of delivery 预计交货时间 
Fch.--------------frachise 免赔率(一般指相对的) 
ETFD----------------expected time of finishing discharging 预计卸完时间 
FCL---------------Full Container Load 整箱货 
ETFL----------------expected time of finishing loading 预计装完时间 
F.C. & S.---------free of capture and seizure clause 战争险不保条款 
ex------------------per or out of 搭乘 
f.e.--------------forexample 例如 
ex.-----------------excluding 除外;example 例子 ; 样本 
Feb---------------February 二月 
Exch----------------exchange 兑换;汇兑 
f.f.a.------------free from alongside 船边交货价 
Excl.---------------exclusive or excluding 除外 
f.g.a .; F.G.A.--free from general average 共同海损不赔 
ex . int.------------ex interest 无利息 
f.i.--------------for instance 例如;free in 船方不负担装船费 
exp.----------------export 出口 
f.ig.-------------figure 数字 
Exs.----------------expenses 费用 
f.i.o.------------free in and out 船方不负担装卸费 
Ext.----------------extra 特别的;额外的 
f.i.o.s.----------free in, out and stowed 船方不负担装卸费及理舱费 
f.i.o.s.t.--------free in, out, stowed and trimmed 船方不负担装卸费 . 理舱费及平舱费 
g.----------------------gram 克;公分 
f.i.w.------------free in wagon 承运人不负担装入货车费 
G.A .; G/A-------------General Average 共同海损(保险用语) 
FI.oz.------------fluid ounce 液唡 
gal.--------------------gallon 加仑 
F/O---------------in favor of 交付给… ; 以…为受益人 
gds.--------------------goods 货物 
f.o.--------------free out 船方不负担卸货费 
gm.---------------------gram 克;公分 
F.0.A.------------free on aircraft 飞机上交货价。 
G.M.Q.------------------Good Merchantable Quality 上好可销品质 
fo. vo.-----------filio verso=turn the page 转下页 
gr.---------------------gross 总的;全体的;毛的(重量) 
f.o.r. ; F.O.R.---free on rail 火车上交货价 
gg. ; grm.--------------gram 克;公分 
FOS. ; f.o.s.-----free on steamer 船上交货价 
grs. wt. ;G.w. ;Gr.wt.--gross weight 毛重 
f.o.b ; F.O.B.----free on board 船上交货价 
g.s.w.------------------gross weight 装船毛重 
F.O.B.S.----------free on board stowed 包括理舱费在内的船上交货价 
h. ; ht.----------------hour 一小时 
f.o.c.------------free of charges 免费 
H.D.--------------------Hook damage 钩损 
f.ot. ; fot-------free on truck 卡车上交货价 
H.O.--------------------Head office 总公司;总行 
F/P---------------fire policy 火灾保险单 
H. & O.-----------------Hook and oil damage 钩损和油损 
F.P.--------------floating policy 总括保险单 
Hund.-------------------Hundred 百 
F.P.A.------------free from particular average 平安险 
h.w.d.------------------heavy weather damage 恶劣气候损坏 
F. ; Fr-----------franc 法郎 
frt. ; frit. ; fgt.-freight 运费 
I.C.C.------------------International Chamber of Commerce 国际商会 
frt.ppd-----------freight prepaid 运费已预付 
Id.---------------------Idem ( the same ) 同样 
ft.---------------foot 英尺 
i.e.--------------------Id est ( that is ) 即;就是 
ft.-lb.-----------foot-pound 英尺磅(功的单位) 
Imp.--------------------import 进口 
f.w.d.------------fresh water damage 淡水损失 
in.---------------------Inch 英尺 ; interest 利息 
fwd.--------------forward 前面;接下页 
In trans.---------------Intransit ( on the way ) 在运输途中 
F.x.--------------foreight excharge 外汇 
Infra-------------------Below 以下 
Insp.-------------------inspection 检验 
J. and/or I.o.-------Jettison and/or loss overboard 抛弃或落水损失 
Insur. ; Ins.-----------Insurance 保险 
Jan.-----------------January 一月 
inst.-------------------instant 本月 
Jul.-----------------July 七月 
Inst. cls.--------------Institute clauses 伦敦协会保险条款 
Jun.-----------------June 六月 
Int.--------------------Interest 利息 
inv.--------------------invoice 发票 
kilo ; kg.-----------Kilogramme 公斤;千克 
I.O.P.------------------irrespective of percentane 不计免赔率(保险用语) 
Kl.------------------Kilolitre 千公升;公秉 
I/P---------------------insurance policy 保单险 
Km.------------------kilometre 千米;千公尺 
I.Q.--------------------Idem quod ( the same as ) 同样 
Km square------------Kilometre 千平方米;千平方公尺 
ISO---------------------International Organization for Standardization 国际标准化组织 
Km cubic-------------Kilometre 千立方米;千立方公尺 
it.---------------------item 项目;条款 
ITV---------------------Internal Transfer Vehicle 码头内运输车 
m.--------------------metre 公尺 ; mile 英里 
L/A------------------letter of authority 授权书 
m2--------------------square metre 平方米;平方公尺 l. ; 
lit.------------litre 公升 
m3--------------------cubic metre 立方米;立方公尺 
Lb.------------------pound 磅 
max.------------------maximum 最高 
L/C------------------letter of credit 信用证 
Mar.------------------March 三月 
LCL------------------Less than a full Container Load Cargo 非整装箱货;拼箱货 
M.B.D. or Mchy. dge---Machinery Breakdown Damage 机器损坏 
ldg.-----------------loading 装货;装载 
mdse.-----------------merchandise 货物;商品 
L/G------------------letter of guarantee 保证书 
Memo------------------memorandum 备忘录 
Ikge-----------------leakage 渗漏 
Messrs.---------------Messieurs 先生(复数) 
Ikge & bkge----------leakager and breakage 渗漏及破碎 
M.Ex.C.---------------Marine Extension clause 海区扩展条款 
L.T ; L/T------------long ton 长吨 
mfd.------------------manufactured 制造的 
Ltd.-----------------Limited 有限 
mfr.------------------manufacturer 厂商;制造商 
mg.-------------------milligram 毫克 
N/A-----------------Non Acceptance 不承兑 
mi.-------------------mile 英里 
Nav-----------------Navigating or navigation 航行 
MI.-------------------marine insurance 海险 
N.B.----------------Nota bene ( take notice )注意 
M.I.C.C.--------------Marine Insurance Carge Clause 海上运输货物保险条款 
N.C.V.--------------No commercial value 无商业价值 
mil. ; ml.------------millilitre 毫升 
N.D.----------------not dated 不记载日期 
min.------------------minimum 最低;最小;起码 
N.d.----------------Non delivery 提货不着 
M.I.P.----------------Marine Insurance Policy 海险保险单 
nil-----------------nothing 无 
mk.-------------------mark 唛头;商标 
N.M.----------------No Mark 无标志 
mm--------------------millimetre 毫米;公厘 
Nom.----------------Nominal 名称 
mm3-------------------cubic millimetre 立方毫米;立方公厘 
Nov.----------------November 十一月 
M/R-------------------Mate's Receipt 收货单;大副收据 
N/P-----------------No payment 拒绝付款 
Mr.-------------------mister 先生 
N.W. ; Nt.Wt.-------Net weight 净重 
m.s. ; m/s------------motorship 轮船 
N.Y.----------------New York 纽约 
M/S==-----------------months after sight 见票后 X X 月付款 
o/a-----------------on account of …记…帐 
M/T or m.t.-----------metric ton 公吨 
o/b-----------------on or before 在或在…以前 
M.Y.------------------marshalling 集装箱编号场 
O/B-----------------on board (装)在船上 
O/C-----------------open cover 预保合同 
Oc. B/L-------------Ocean bill of lading 海运运输提单 
P.-----------------per 每; page 页 
OCP-----------------Overland common point 内陆共同点 
P/a ; P/AV.--------particular average 单独海损 
Oct.----------------October 十月 
P.a.---------------per annum 每年 
O.M.C.C-------------Ocan Marine Cargo Clause 海洋运输货物条款 
p.c.---------------per centum 百分比率 
On a/c--------------on accout 记帐;挂帐 
P.C----------------Price Current 市价 
.P.----------------Open pol.cy 预保单 
pec. ; pc.---------piece 件 ; 个 ; 只 ; 块 ; 匹 
orig.---------------original 正本 
pch.---------------parcel 小包 
oz.-----------------ounce ; ounces 盎司;英两 
P'd ; pd.----------paid 已付 
oz. apoth-----------ounce ; apothecary 药衡盎司 
P.I.C.C.-----------The People's Insurance Company of China 中国人民保险公司 
oz.av.--------------ounce ; avoirdupois 常衡盎司 
pkg.---------------package 包裹;件 
oz.tr.--------------ounce ; troy ( or fine ounce ) 金衡盎司 
P.O.B.-------------post office box 邮箱;信箱 
P.P.---------------Parcel Post 邮包 
S/D-----------------sight draft 即期汇票 
ppd.---------------prepaid 预付 
s.b.s.--------------surveyed before shipment 装运前进行检验 
ppt.---------------prompt loading 即期装船 
Sept.---------------September 九月 
Pr.----------------pair ;双,对; 
price 价格 SHEX----------------Sundays and holidays excepied 星期天和假日除外 
prej. ; pm.--------premium 保险费 
shipt.--------------shipment 装运;装载 
Pro raia.----------proportionally 按比例 
S.I.----------------Sum insured 保险金额 
prox.--------------proximo 下月 
sig-----------------signature 署名 ; 签字 
P.T.O.-------------please turn over 请阅背面 
S.G.---------------- 英国劳哈士保险单的一种格式名称(例 : “劳哈士 S.G. 保险单”。它的确切涵义说法不一,有人认为是 Ship & Goods 的简写。) 
q.-----------------quintal 百公斤;公担 
Sgd.----------------signed 已签署;签字 
Q.-----------------quantity 数量 
sld-----------------Sailed 已开航 
Qlty.--------------quality 品质 
Sling L.------------Sling loss 吊钩损失 
Qt.----------------quart 夸脱 ( = 1/4 加仑 ) 
S/N-----------------shipping note 装船通知 
S.O.----------------shipping order 装货单 ; 下货纸 
S/O-----------------Shipowner 船东 
R . ; r. ; Ry.-----railway 铁路 
sq. cm.-------------Square centimetre 平方厘米 
re.----------------with reference to 关于 
Sq.ft.--------------square foot 平方英尺 
rect. Recpt.-------Receipt 收据 
sq.in.--------------square inch 平方英寸 
rd.----------------road road 路 
sq.km---------------square kilometre 千平方米;千平方公尺 
R.D.C--------------Running down clause 碰撞条款 
sq.yd.--------------square yard 平方码 
Ref.---------------reference 参考 (号) 
S.R.----------------strike risks 罢工险 
Reg. ; Regd.-------Registered 登记;挂号 
S.R.----------------Strike Riots and Civil Cimmotions 罢工、暴动、内乱险 
r.i.---------------re-insurance 再保险 
s.s. ; ss. ; s/s----steamship 轮船 
RM.----------------remittance 汇款 
s/t ; s.t. ; sh.t.--short ton ( 2 000 1b. ) 短吨 
R.O.D.-------------Rust Oxidation and Discolouration 锈损、氧化和变色 
st.-----------------street 街 
std.----------------standard 标准 
T.-----------------ton 吨 
stg.----------------sterling 英币 
tal. qual.---------talis quality = just as they come ; average quality 平均品质 
S/W-----------------Shipper's weight 发货人提出的重量 
teleg.-------------telegram , telegraph 电报 
S.W.D.--------------Sea water damage 海水损失 
thru.--------------through 经由;联运 
str.----------------steamer 轮船 
thru.--------------through 经由;联运 
supp.---------------supplement 补遗;附录;补充 
TOFC.--------------Trailer on Flat Car 平板车装运载箱拖车 
T.P.N.D.-----------theft, pilferage & non-delivery 盗窃及提货不着 
险 W.A.----------------With Average 水渍险 
T/S----------------transhipment 转船 
W.B.----------------Way Bill 运单 
T.T.---------------Telegraphic Transfer 电汇 
Whse.---------------Warehouse 仓库 
T/R----------------Trust Receipt 信托收据( D/P T/R 付款交单凭信托收据借款) 
W.P.A.--------------With Particular Average 水渍险 
U.C.---------------Uniform Customs and Practice for Documentary 
Credits 跟单信用证统一惯例 wgt. ; 
Wt.----------weight 重量 
U/D----------------Under - deck 舱内 
W.R.----------------war risk 战争险 
UIt.---------------ultimo 上月 
w.r.o.--------------War risk only 仅保战争险 
U/rs.--------------Under Writers 保险人 
W/T.----------------With transhipment 转船 
U.T.---------------Unlimited transhipment 无限制性的转船 
wt.-----------------weight 重量 
U/W----------------Underwriter 保险人 
w/w ; w-w ;---------whse - whse warehouse warrent ; warehouse to warehouse 仓库;从此仓库到另一个仓库 
Y.A.R. - ----------------York - Antwerp Rules 约克 -- 安特卫普规则(即国际共同海损规则) 
ves----------------wessel 船 
Y.B-----------------yearbook 年鉴 
via----------------by way of 经过,经由 
yd.-----------------yard 码 
Viz.---------------Videlicet ( namely )即;就是 
yr.-----------------year 年 ; your 你们的 
Voy----------------voyage 航海;航行;航次 
Z.------------------Zone 地区 
v.s.---------------vide supra ( see above ) 参阅上文 
Bal.----------------------Balance 差额 
bar. or brl.--------------barrel 桶 ; 琵琶桶 
B.B. clause---------------Both to blame collision clause 船舶互撞条款 
B/C-----------------------Bills for collection 托收单据 
B.C.----------------------before Christ 公元前 
b.d.----------------------brought down 转下 
B.D.----------------------Bank draft 银行汇票 
Bill----------------------Discounted 贴现票据 
b.d.i.--------------------both dates inclusive 包括首尾两日 
bdle. ; bdl.--------------bundle 把 ; 捆 
b.e. ; B/E ; B. EX.-------Bill of Exchange 汇票 
B.f.----------------------Brought forward 接下页 
B/G-----------------------Bonded goods 保税货物 
bg. ; b/s-----------------bag(s) 袋 
bkg.----------------------backing 银行业务 
bkt.----------------------basket 篮 ; 筐 
bl.; bls.-----------------bale(s) 包 
Blading-------------------Bill of Lading 提单 
bldg.---------------------building 大厦 
B/ldg.--------------------B/L Bill of Lading 提单 
bls.----------------------Bales 包 , barrels 桶 
bot. ; bott. ; btl--------bottle 瓶 
br.-----------------------brand 商标 ; 牌 
Brkge.--------------------breakage 破碎 
brls.---------------------barrels 桶 ; 琵琶桶 
b/s-----------------------bags; bales 袋 ; 包 
Bs/L----------------------Bills of Lading 提单 ( 复数 ) 
btl.----------------------bottle 瓶 
bu.-----------------------bushel 蒲式耳 
bx.-----------------------box 箱 
bxs.----------------------boxes 箱 ( 复数 ), 盒 ( 复数 ) 
d.----------------------denarii (L) , panny or pence 便士 
D/A---------------------Document against Acceptance 承兑交单 
d/a---------------------days. after acceptance 承兑后若干天 ( 交款 ) 
D.D. , D/D--------------Demand draft 即期汇票 ;Delivered at docks 码头交货 
D/d---------------------documentary draft 跟单汇单 
Dec.--------------------December 十二月 
deld--------------------delivered 交付 
dely.-------------------delivery 交付 ; 交货 
dept.-------------------department 部 ; 股 ; 处 
destn.------------------destination 目的港 ; 目的地 
D/f---------------------dead freight 空舱费 
drt.--------------------draft 汇票 
diam.-------------------diameter 直径 
diff.-------------------difference 差额 ; 差异 
dis. , disc't-----------discount 贴现 ; 折扣 ; 贴现息 
dls. ; Dolls.-----------dollars 元 
Dmge--------------------Damage 损坏 
destn.------------------destination 目的港 ; 目的地 
D/N---------------------debit note 欠款账单 
doc.--------------------document 单据 
doc. att.---------------document attached 附单据 ; 附证件 
dols. ; dolls.----------dollars 元 
D/P---------------------document agsinst payment 付款交单 
doz.--------------------dozen 打 
d.p.--------------------direct port 直达港口 
d/s ;d.s. ; days. st.---days after sight 见票后若干天付款 
ds. ; d's.--------------days 日 
dto. ; do--------------ditto 同上;同前 
d. t.-------------------delivery time 交货时间 
dup. ; dupl. ; duplte.--duplicate 誊本;第二份;两份 
D.W.T.------------------dead weight tonnage 载重吨 
D/Y---------------------delivery 交付;交货 
dz .; doz.--------------dozen 打 
ea.-----------------each 每 
E.C.----------------Exempli causa ( for example )例如 
E/D-----------------Export Declaration 出口申报单 
E.E.----------------errors excepted 错误当查;错误当改 
E.E.C.--------------European Economic Community 欧洲共同体 
e. g. ; ex. g.------Exempli gratia (L.) =for example 例如 
end-----------------endorsed ; endorsment 背书 
encl. ; enc.------- enclosure 附件 
E.& O.E.------------errors and omlssions excepted 错漏当查;错漏当改 
E.O.M.--------------end of month 月末 
E.O.S.--------------end of season 季末 
eq.-----------------equivalent 等值的;等量的 
e.q.----------------equal quantity monthly 每月相等的数量 
Et. seq.------------Et sequentia ( and other things )及以下所述的 
Et. al.-------------Et alibi ( and elsewhere )等等 
e.t.a. ; eta ; ETA--estimated ( expected ) time of arrival 预计到这时间 
etc.----------------et cetera (L.)= and others 等等 
ETCL ; etcl---------expected time of commencement of loading 预计开装时间 
etd ; ETD-----------estimated ( expected ) t ime of departure 预计离港时间 
ETDEL---------------expected time of delivery 预计交货时间 
ETFD----------------expected time of finishing discharging 预计卸完时间 
ETFL----------------expected time of finishing loading 预计装完时间 
ex------------------per or out of 搭乘 
ex.-----------------excluding 除外; example 例子 ; 样本 
Exch----------------exchange 兑换;汇兑 
Excl.---------------exclusive or excluding 除外 
ex . int.------------ex interest 无利息 
exp.----------------export 出口 
Exs.----------------expenses 费用 
Ext.----------------extra 特别的;额外的 
g.----------------------gram 克;公分 
G.A .; G/A-------------General Average 共同海损(保险用语) 
gal.--------------------gallon 加仑 
gds.--------------------goods 货物 
gm.---------------------gram 克;公分 
G.M.Q.------------------Good Merchantable Quality 上好可销品质 
gr.---------------------gross 总的;全体的;毛的(重量) 
gg. ; grm.--------------gram 克;公分 
grs. wt. ;G.w. ;Gr.wt.--gross weight 毛重 
g.s.w.------------------gross weight 装船毛重 
h. ; ht.----------------hour 一小时 
H.D.--------------------Hook damage 钩损 
H.O.--------------------Head office 总公司;总行 
H. & O.-----------------Hook and oil damage 钩损和油损 
Hund.-------------------Hundred 百 
h.w.d.------------------heavy weather damage 恶劣气候损坏 
I.C.C.------------------International Chamber of Commerce 国际商会 
Id.---------------------Idem ( the same ) 同样 
i.e.--------------------Id est ( that is ) 即;就是 
Imp.--------------------import 进口 
in.---------------------Inch 英尺 ; interest 利息 
In trans.---------------Intransit ( on the way ) 在运输途中 
Infra-------------------Below 以下 
Insp.-------------------inspection 检验 
Insur. ; Ins.-----------Insurance 保险 
inst.-------------------instant 本月 
Inst. cls.--------------Institute clauses 伦敦协会保险条款 
Int.--------------------Interest 利息 
inv.--------------------invoice 发票 
I.O.P.------------------irrespective of percentane 不计免赔率(保险用语) 
I/P---------------------insurance policy 保单险 
I.Q.--------------------Idem quod ( the same as ) 同样 
ISO---------------------International Organization for Standardization 国际标准化组织 
it.---------------------item 项目;条款 
ITV---------------------Internal Transfer Vehicle 码头内运输车 
m.--------------------metre 公尺 ; mile 英里 
m2--------------------square metre 平方米;平方公尺 
m3--------------------cubic metre 立方米;立方公尺 
max.------------------maximum 最高 
Mar.------------------March 三月 
M.B.D. or Mchy. dge---Machinery Breakdown Damage 机器损坏 
mdse.-----------------merchandise 货物;商品 
Memo------------------memorandum 备忘录 
Messrs.---------------Messieurs 先生(复数) 
M.Ex.C.---------------Marine Extension clause 海区扩展条款 
mfd.------------------manufactured 制造的 
mfr.------------------manufacturer 厂商;制造商 
mg.-------------------milligram 毫克 
mi.-------------------mile 英里 
MI.-------------------marine insurance 海险 
M.I.C.C.--------------Marine Insurance Carge Clause 海上运输货物保险条款 
mil. ; ml.------------millilitre 毫升 
min.------------------minimum 最低;最小;起码 
M.I.P.----------------Marine Insurance Policy 海险保险单 
mk.-------------------mark 唛头;商标 
mm--------------------millimetre 毫米;公厘 
mm3-------------------cubic millimetre 立方毫米;立方公厘 
M/R-------------------Mate's Receipt 收货单;大副收据 
Mr.-------------------mister 先生 
m.s. ; m/s------------motorship 轮船 
M/S==-----------------months after sight 见票后 X X 月付款 
M/T or m.t.-----------metric ton 公吨 
M.Y.------------------marshalling 集装箱编号场 
P.-----------------per 每; page 页 
P/a ; P/AV.--------particular average 单独海损 
P.a.---------------per annum 每年 
p.c.---------------per centum 百分比率 
P.C----------------Price Current 市价 
pec. ; pc.---------piece 件 ; 个 ; 只 ; 块 ; 匹 
pch.---------------parcel 小包 
P'd ; pd.----------paid 已付 
P.I.C.C.-----------The People's Insurance Company of China 中国人民保险公司 
pkg.---------------package 包裹;件 
P.O.B.-------------post office box 邮箱;信箱 
P.P.---------------Parcel Post 邮包 
ppd.---------------prepaid 预付 
ppt.---------------prompt loading 即期装船 
Pr.----------------pair ;双,对; price 价格 
prej. ; pm.--------premium 保险费 
Pro raia.----------proportionally 按比例 
prox.--------------proximo 下月 
P.T.O.-------------please turn over 请阅背面 
q.-----------------quintal 百公斤;公担 
Q.-----------------quantity 数量 
Qlty.--------------quality 品质 
Qt.----------------quart 夸脱 ( = 1/4 加仑 ) 
R . ; r. ; Ry.-----railway 铁路 
re.----------------with reference to 关于 
rect. Recpt.-------Receipt 收据 
rd.----------------road road 路 
R.D.C--------------Running down clause 碰撞条款 
Ref.---------------reference 参考 (号) 
Reg. ; Regd.-------Registered 登记;挂号 
r.i.---------------re-insurance 再保险 
RM.----------------remittance 汇款 
R.O.D.-------------Rust Oxidation and Discolouration 锈损、氧化和变色 
T.-----------------ton 吨 
tal. qual.---------talis quality = just as they come ; average quality 平均品质 
teleg.-------------telegram , telegraph 电报 
thru.--------------through 经由;联运 
thru.--------------through 经由;联运 
TOFC.--------------Trailer on Flat Car 平板车装运载箱拖车 
T.P.N.D.-----------theft, pilferage & non-delivery 盗窃及提货不着险 
T/S----------------transhipment 转船 
T.T.---------------Telegraphic Transfer 电汇 
T/R----------------Trust Receipt 信托收据( D/P T/R 付款交单凭信托收据借款) 
U.C.---------------Uniform Customs and Practice for Documentary Credits 跟单信用证统一惯例 
U/D----------------Under - deck 舱内 
UIt.---------------ultimo 上月 
U/rs.--------------Under Writers 保险人 
U.T.---------------Unlimited transhipment 无限制性的转船 
U/W----------------Underwriter 保险人 
ves----------------wessel 船 
via----------------by way of 经过,经由 
Viz.---------------Videlicet ( namely )即;就是 
Voy----------------voyage 航海;航行;航次 
v.s.---------------vide supra ( see above ) 参阅上文 
c/- (or c/s)---------------cases 箱 
ca.; c/s; cs.--------------case or cases 箱 
C.A.D.; C/D----------------cash against documents 付款交单 
canc.----------------------cancelled 取消 ; 注销 
C.A.F.---------------------Cost , Assurance, Freight 
---------------------------(=C.I.F.) 成本加保费 . 运费价 
canc.----------------------cancel, cancelled , cancellation 取消 ; 注销 
canclg.--------------------cancelling 取消 ; 注销 
cat.-----------------------catalogue 商品目录 
C/B------------------------clean bill 光票 
C.B.D.---------------------cash before delivery 先付款后交单 
c.c.-----------------------cubic centimetre 立方厘米 ;立方公分 
c.c.-----------------------carbon copy 复写纸;副本 (指复写纸复印的) 
C.C.-----------------------Chamber of Commerce 商会 
C.C.I.B.-------------------China Commodity Inspection Bureau 中国商品检验局 
C/d------------------------carried down 转下 
cent-----------------------centum(L.) 一百 
Cert. ; Certif.------------certificate ; certified 证明书 ; 证明 
c.f.-----------------------Cubic feet 立方英尺 
C/f------------------------Carried forward 接后 ; 结转 ( 下页 ) 
cf.------------------------confer 商议 ; Compare 比较 
C.& F.---------------------Cost and Freight 成本加运费价格 
CFS; C.F.S.----------------Container Freight Station 集装箱中转站货运站 
Cg.------------------------Centigramme 公毫 
C.G.A.---------------------Cargo's proportion of General Average 共同海损分摊额 
cgo.-----------------------cargo 货物 
chges.---------------------charges 费用 
Chq.-----------------------Cheque 支票 
C.I.-----------------------Certificate of Insurance 
保险凭证 ; ---------------------------Consular Invoice 领事发票 ; 领事签证 
C.I.F----------------------Cost lnsurance Freight 成本 . 保险费加运费价格 
C.I.F. & C.----------------Cost lnsurance Freight & Commission 成本 . 保险费加运费 . 佣金价格 
  
C.I.F. & E.----------------Cost Insurance Freight & Exchange 成本保险费 . 运费加汇费的价格 
C.I.F. & I-----------------Cost Insurance Freight & Interest 成本保险费 . 运费加利息的价格 
C.I.O.---------------------Cash in Order; Cash with order 订货时付款 
cks.-----------------------casks 桶 
cl.------------------------class; clause 级 ; 条款 ; 项 
CLP------------------------Container Load Plan 集装箱装箱单 
cm-------------------------centimetre 厘米 ; 公分 
cm2------------------------square centimetre 平方厘米 ; 平方公分 
cm3------------------------cubic centimetre 立方厘米 ; 立方公分 
CMB------------------------ 国际公路货物运输条约 
CMI------------------------Comit'e Maritime International 国际海事委员会 
c/n------------------------cover note 暂保单 ; 预保单 
CNC------------------------ 新集装箱运输 
Co.------------------------Company 公司 
c/o------------------------care of 转交 
C/O ; c.o.-----------------Certificate of origin 产地证明书 
c.o.d. ,C.O.D.-------------Cash on delivery or Collection delivery 货到付款 
COFC-----------------------Container on Flat Car 平板车装运集装箱 
Com.-----------------------Commission 佣金 
Con.inv.-------------------Consular invoice 领事签证发票 
Cont. ; Contr.-------------Contract 合同 ; 合约 
Contd.---------------------Cotinued 继续 ; 续 ( 上页 ) 
Contg.---------------------containing 内容 
Corp. ; Corpn. ; cor.------corporation 公司 ; 法人 
C/P ; c. py.---------------charter party 租船契约 
C.Q.D.---------------------Customary Quick Despatch 按习惯速度装卸 
Cr.------------------------Credit 贷方 ; 信用证 ; Creditor 债权人 
Crt.-----------------------crate 板条箱 
Ct.------------------------Cent 人 ; Current 当前 ; 目前 
Credit--------------------- 贷方 ; 信用证 
C.T.D.---------------------Combined transport document 联合运输单据 
CT B/L---------------------Combined transport bill of Iading 联合运输提单 
C.T.O.---------------------Combined transport operator 联合运输经营人 
cu. cm. ; cb. cm-----------cubic centimetre 立方厘米 ; 立方公分 
cu. in. ; cb. in.----------cubic inch 立方寸 
cu.m. ; cb. m.-------------cubic metre 立方米 ; 立方公尺 
cu.ft. ; cb.ft.------------cubic foot 立方英尺 
cur. ;---------------------Curt current (this month) 本月 
cur.-----------------------currency 币制 
cu.yd. ; cb. yd.-----------cubic yard 立方码 
C.W.O.---------------------cash with order 订货时付款 
c.w.t. ; cwt.--------------hundredweight 英担 (122 磅 ) 
CY-------------------------Container Yard 集装箱堆场 
F-----------------degree Fahrenheit 华氏度数 
F. A.-------------free alongside (ship) (船)边交货 
f/a/a ; F.A.A.----free from all average 分损不赔(保险用语) 
f.a.c.------------fast as can 尽快 
f.a.q. ; F.A.Q.---fair average quailty 大路货;中等品质 
f.a.s. ; F.A.S.---free alongside ship 船边交货价 
F.B.--------------freight bill 运费单 
fc.---------------franc 法郎 
Fch.--------------frachise 免赔率(一般指相对的) 
FCL---------------Full Container Load 整箱货 
F.C. & S.---------free of capture and seizure clause 战争险不保条款 
f.e.--------------forexample 例如 
Feb---------------February 二月 
f.f.a.------------free from alongside 船边交货价 
f.g.a .; F.G.A.--free from general average 共同海损不赔 
f.i.--------------for instance 例如; free in 船方不负担装船费 
f.ig.-------------figure 数字 
f.i.o.------------free in and out 船方不负担装卸费 
f.i.o.s.----------free in, out and stowed 船方不负担装卸费及理舱费 
f.i.o.s.t.--------free in, out, stowed and trimmed 船方不负担装卸费 . 理舱费及平舱费 
f.i.w.------------free in wagon 承运人不负担装入货车费 
FI.oz.------------fluid ounce 液唡 
F/O---------------in favor of 交付给… ; 以…为受益人 
f.o.--------------free out 船方不负担卸货费 
F.0.A.------------free on aircraft 飞机上交货价。 
fo. vo.-----------filio verso=turn the page 转下页 
f.o.r. ; F.O.R.---free on rail 火车上交货价 
FOS. ; f.o.s.-----free on steamer 船上交货价 
f.o.b ; F.O.B.----free on board 船上交货价 
F.O.B.S.----------free on board stowed 包括理舱费在内的船上交货价 
f.o.c.------------free of charges 免费 
f.ot. ; fot-------free on truck 卡车上交货价 
F/P---------------fire policy 火灾保险单 
F.P.--------------floating policy 总括保险单 
F.P.A.------------free from particular average 平安险 
F. ; Fr-----------franc 法郎 
frt. ; frit. ; fgt.-freight 运费 
frt.ppd-----------freight prepaid 运费已预付 
ft.---------------foot 英尺 
ft.-lb.-----------foot-pound 英尺磅(功的单位) 
f.w.d.----fresh water damage 淡水损失 
fwd-------forward 前面;接下页 
F.x------foreight excharge 外汇 
J. and/or I.o.-------Jettison and/or loss overboard 抛弃或落水损失 
Jan-----January 一月 
Jul.-----July 七月 
Jun.-----June 六月 
kilo ; kg.-----Kilogramme 公斤;千克 
Kl---------Kilolitre 千公升;公秉 
Km.----kilometre 千米;千公尺 
Km square------Kilometre 千平方米;千平方公尺 
Km cubic-----Kilometre 千立方米;千立方公尺 
L/A-------letter of authority 授权书 
l. ; lit.------litre 公升 
Lb.-----pound 磅 
L/C----letter of credit 信用证 
LCL-----Less than a full Container Load Cargo 非整装箱货;拼箱货 
ldg.-----loading 装货;装载 
L/G-------letter of guarantee 保证书 
Ikge-----leakage 渗漏 
Ikge & bkge----leakager and breakage 渗漏及破碎 
L.T ; L/T------long ton 长吨 
Ltd.------Limited 有限 
N/A----Non Acceptance 不承兑 
Nav-----Navigating or navigation 航行 
N.B.----Nota bene ( take notice )注意 
N.C.V.-----No commercial value 无商业价值 
N.D.------not dated 不记载日期 
N.d.------Non delivery 提货不着 
nil------nothing 无 
N.M.-----No Mark 无标志 
Nom.------Nominal 名称 
Nov.-----November 十一月 
N/P-----No payment 拒绝付款 
N.W. ; Nt.Wt.-------Net weight 净重 
N.Y.------New York 纽约 
o/a----on account of …记…帐 
o/b----on or before 在或在…以前 
O/B------on board (装)在船上 
O/C------open cover 预保合同 
Oc. B/L------Ocean bill of lading 海运运输提单 
OCP----Overland common point 内陆共同点 
Oct.-----October 十月 
O.M.C.C---Ocan Marine Cargo Clause 海洋运输货物条款 
On a/c-----on accout 记帐;挂帐 
O.P.----Open pol.cy 预保单 
orig.----original 正本 
oz.----ounce ; ounces 盎司;英两 
oz. apoth---ounce ; apothecary 药衡盎司 
oz.av.----ounce ; avoirdupois 常衡盎司 
oz.tr.---ounce ; troy ( or fine ounce ) 金衡盎司 
S/D--sight draft 即期汇票 
s.b.s.--surveyed before shipment 装运前进行检验 
Sept.--September 九月 
SHEX---Sundays and holidays excepied 星期天和假日除外 
shipt.---shipment 装运;装载 
S.I.------Sum insured 保险金额 
sig----signature 署名 ; 签字 
S.G.---- 英国劳哈士保险单的一种格式名称(例 : “劳哈士 S.G. 保险单”。它的确切涵义说法不一,有人认为是 Ship & Goods 的简写。) 
Sgd.----signed 已签署;签字 
sld----Sailed 已开航 
Sling L.----Sling loss 吊钩损失 
S/N-----shipping note 装船通知 
S.O.--shipping order 装货单 ; 下货纸 
S/O-----Shipowner 船东 
sq. cm.--Square centimetre 平方厘米 
Sq.ft.----square foot 平方英尺 
sq.in.----square inch 平方英寸 
sq.km----square kilometre 千平方米;千平方公尺 
sq.yd.---square yard 平方码 
S.R.-----strike risks 罢工险 
S.R.-----Strike Riots and Civil Cimmotions 罢工、暴动、内乱险 
s.s. ; ss. ; s/s----steamship 轮船 
s/t ; s.t. ; sh.t.--short ton ( 2 000 1b. ) 短吨 
st.-------street 街 
std.-----standard 标准 
stg.-----sterling 英币 
S/W------Shipper's weight 发货人提出的重量 
S.W.D.---Sea water damage 海水损失 
str.-----steamer 轮船 
supp.----supplement 补遗;附录;补充 
W.A.-----With Average 水渍险 
W.B.-----Way Bill 运单 
Whse.----Warehouse 仓库 
W.P.A.---With Particular Average 水渍险 
wgt. ; Wt.---weight 重量 
W.R.------war risk 战争险 
w.r.o.--War risk only 仅保战争险 
W/T.----With transhipment 转船 
wt.-----weight 重量 
w/w ; w-w ;-----whse - whse warehouse warrent ; warehouse to 
warehouse 仓库;从此仓库到另一个仓库 
Y.A.R. - --York - Antwerp Rules 约克 -- 安特卫普规则(即国际共同海损规则) 
Y.B---yearbook 年鉴 
yd.----yard 码 
yr.----year 年 ; your 你们的 
Z.-----Zone 地区   
       
本文版权:
http://www.ndfweb.cn/news-639.html